Âé¶ą´«Ă˝ÍřŐľ

Nouvelles

Mise en chantier : Institut neurologique de Montréal – Réaménagement de l'Unité de Neuroscience Cognitive (CNU)

Interior rendering of the Cognitive Neuroscience Unit corridor with testing rooms and phone booths.
±ĘłÜ˛ú±ôľ±Ă©: 3 February 2026

L’UniversitĂ© Âé¶ą´«Ă˝ÍřŐľ a mandatĂ© Gaston Champoux (1973) inc. la rĂ©alisation du projet 20-065, qui s’inscrit dans le rĂ©amĂ©nagement de l’UnitĂ© de neuroscience cognitive (CNU) de l’Institut neurologique de MontrĂ©al (MNI), situĂ©e au 2e Ă©tage de l’aile Penfield. Le projet vise Ă  transformer la suite 285, actuellement utilisĂ©e comme bibliothèque, en bureaux, salles de tests et laboratoires secs destinĂ©s Ă  la recherche en psychologie cognitive et en neurosciences.

Le nouvel aménagement offrira un environnement de recherche plus inclusif et fonctionnel, permettant d’accueillir des sujets de recherche humains à mobilité réduite et intégrant des espaces adéquatement insonorisés pour des activités de recherche et de tests sensibles.

Renseignements clés

  • Emplacement : Institut neurologique de MontrĂ©al – aile Penfield, 2e Ă©tage – suite 285 (CNU)
  • Date de dĂ©but des travaux : 2 fĂ©vrier 2026
  • Date prĂ©vue de la fin des travaux : 18 septembre 2026
  • Horaire des travaux : Du lundi au vendredi, de 7 h Ă  15 h (les travaux au 1er Ă©tage et dans le corridor principal du 2e Ă©tage seront effectuĂ©s en dehors des heures normales de bureau)
  • Gestionnaire de projet : johanne.guertin [at] gph-inc.com (Johanne Guertin) – 514-946-6396
  • Gestionnaire de projet adjoint : olivier.guay [at] gph-inc.com (Olivier Guay) – 514-701-7158
  • Personne-ressource pour les usagers de l’immeuble : frank.niro [at] mcgill.ca (Franco Niro)

Description des travaux

Les travaux consistent à aménager les espaces nécessaires au CNU dans la suite 285 de l’aile Neuro Penfield, au 2e étage. Le projet comprend :

  • La dĂ©molition des installations existantes.
  • La construction de nouvelles cloisons, de nouveaux revĂŞtements de sol et d’ébĂ©nisterie, ainsi que l’installation de systèmes de distribution CVAC, de contrĂ´le, d’installations Ă©lectriques, de tĂ©lĂ©communications et audiovisuelles pour les laboratoires secs, les bureaux, les salles de tests, la cuisine et la salle de confĂ©rence.
  • L’installation de deux cabines pour conversation privĂ©e (« phone booths ») dans le corridor principal.
  • La modification du système CVAC au 1er Ă©tage (sous la suite 285) et des travaux de tĂ©lĂ©communications dans le corridor principal du 2e Ă©tage.

Répercussions et mesures d’atténuation

Une procédure de mobilisation a été mise en place afin de garantir que les travaux soient réalisés conformément aux meilleures pratiques et planifiés en étroite coordination avec les professionnels. Les travaux au plafond du 1er étage (sous la suite 285) seront effectués en coordination avec les occupants; des réunions préalables seront organisées afin de minimiser les impacts sur les activités.

Accès :

  • L’accessibilitĂ© demeure inchangĂ©e, Ă  l’exception de la zone de chantier.
  • Une signalisation appropriĂ©e sera mise en place afin d’informer les usagers du Neuro.
  • L’entrĂ©e de l’ambulance du Neuro restera accessible en tout temps.

Bruit :

  • Les travaux de dĂ©molition gĂ©nĂ©reront du bruit.
  • Les opĂ©rations les plus bruyantes (ouvertures de planchers) seront rĂ©alisĂ©es soit tĂ´t le matin avant le dĂ©but des activitĂ©s au 1er Ă©tage, soit après les heures de travail.
  • Aucune incidence n’est prĂ©vue sur les activitĂ©s du 3e Ă©tage, l’aile Penfield Ă©tant en grande partie inoccupĂ©e.
  • Les opĂ©rations bruyantes seront coordonnĂ©es avec les activitĂ©s du Neuro afin de minimiser la rĂ©verbĂ©ration du bruit dans les zones adjacentes du bâtiment.

Mesures de sécurité

Les travaux de démolition généreront de la poussière et seront réalisés dans des conditions strictes, sous la supervision étroite du consultant en hygiène du bâtiment.

  • Des mĂ©thodes de confinement de la poussière, telles que la mise en pression nĂ©gative, l’obturation des conduits de ventilation et l’installation de cloisons pour isoler les zones de travail, seront mises en Ĺ“uvre.
  • Un matĂ©riel d’aspiration spĂ©cialisĂ© sera utilisĂ©.
Back to top